29. 7. 2007

Kapitola dvanáctá - V magii je síla

Srpen plynul a tráva uprostřed Grimmauldova náměstí postupně na slunci usychala, až úplně seschla. Obyvatele čísla dvanáct nikdy nikdo neviděl, ostatně stejně, jako číslo dvanáct samotné. Mudlové, kteří na Grimmauldově náměstí žili, už se dávno nepozastavovali nad humornou chybou očíslování domů, díky které vedle čísla jedenáct bylo číslo třináct.

Ale až v této době zažívalo náměstí příval návštěvníků, které přitahovala chyba v číslování. Neuplynul den, aby na Grimmauldovo náměstí nedorazili jeden nebo dva lidé, kteří tam byli kvůli ní a ničemu jinému. Nebo to tak alespoň vypadalo, protože se opírali o plot před domy jedenáct a třináct a sledovali místo, kde se domy spojovaly. Nestalo se, aby tam vydrželi déle, než dva dny, i když všichni nacházeli zálibu ve zvláštním oblečení. Mnozí Londýňané, kteří okolo nich procházeli, byli ale na výstřední oblečení zvyklí, a tak je to téměř nezaujalo, ačkoli občas se někdo z nich otočil a zmateně přemýšlel, proč by v takovém vedru někdo nosil hábity.

Zdálo se, že pozorovatelé ze sledování nemají dobrý pocit. Občas někdo z nich vzrušeně vyběhl vpřed, jako kdyby zahlédl něco zajímavého, načež se zklamaně vrátil zpět.

Prvního dne v září na náměstí postávalo mnohem více lidí, než obvykle. Půl tuctu mužů v dlouhých hábitech stálo tiše a pozorně a zíralo na domy jedenáct a třináct, ale to, co pozorovali, vypadalo stále nepochopitelně. Nadcházející večer přinesl poprvé za celé ty týdny neočekávanou smršť studeného deště a na náměstí se, jak se zdálo, stalo něco neočekávaného. Muž s pokřiveným obličejem na cosi ukázal a jeho společník, zavalitý bledý muž, se rozeběhl vpřed, ale o sekundu později se všichni vrátili ke svému nevzrušenému postávání a vypadali rozčarovaně a zklamaně.

Mezitím v čísle dvanáct vstoupil Harry do haly. Když se předtím přemístil na poslední schod přede dveře, téměř ztratil rovnováhu a měl pocit, že smrtijedu mohli letmo zahlédnout jeho dočasně odhalený loket. Poté, co pečlivě uzavřel vchodové dveře, sundal si nevitelný plášť, přehodil si jej přes rameno a pospíchal se zcizeným výtiskem Denního Věštce ponurou vstupní halou ke dveřím do suterénu.

Uvítal ho obvyklý šepot „Severusi Snape,“ ovanul ho mírný závan vzduchu a na sekundu se mu zamotal jazyk.

„Nezabil jsem Vás,“ řekl poté, co se mu jazyk uvolnil, a zadržel dech, když se prachová figura rozlétla po místnosti. Počkal, než sestoupil téměř do kuchyně, pryč z výhledu paní Blackové, v místě, kde už nebylo ono prachové mračno, a zavolal, „mám tu noviny a určitě se vám nebudou líbit.“

Kuchyně se změnila k nepoznání. Téměř vše zářilo, měděné kastroly a pánve byly vyleštěny do zářivě měděné barvy, zářil i dřevěný stůl. Poháry a talíře, připravené k večeři, se třpytily a odrážely mírné plameny z krbu, na kterém se v kotlíku vařilo jídlo. V celé místnosti se ale nic nezměnilo natolik, jako domácí skřítek, který vyběhl Harrymu naproti, na sobě měl čistou utěrku, chlupy na uších čisté a načechrané a na hrudi se mu vyjímal Regulův medailonek.

„Sundejte si před večeří boty a umyjte ruce prosím, pane Harry,“ zakrákal Krátura, uchopil neviditelný plášť a rozeběhl se ho pověsit na hák na zdi vedle starých hábitů, které byly čerstvě vyprány.

„Co se stalo?“ zeptal se s obavami v hlase Ron. On a Hermiona zkoumali svazek načmáraných poznámek a ručně kreslených map, které byly vystlány na konci dlouhého kuchyňského stolu, ale pak vzhlédli k Harrymu, který kráčel k nim a pohodil výtisk Denního Věštce na potrhaný pergamen.

Nad velikou fotografií povědomého černovlasého muže se skobovitým obličejem stál titulek:

SEVERUS SNAPE USTANOVEN BRADAVICKÝM ŘEDITELEM

„Ne!“ zvolali Ron a Hermiona hlasitě.

Hermiona byla nejrychlejší. Chňapla po novinách a začala číst článek nahlas.

„ ‚Severus Snape, dlouhodobý učitel Lektvarů v Bradavické škole čar a kouzel, byl dnes ustanoven ředitelem. Je to nejdůležitější personální změna ve starodávné škole. Poté, co nedávno rezignovala učitelka mudlovských studií, zaujme její místo Alekta Carrowová, zatímco její bratr, Amycus, obsadí pozici učitele Obrany proti černé magii.

‚Využívám této příležitosti k tomu, abych pozvedl naše nejlepší kouzelnické tradice a hodnoty –‘ Jako páchat vraždy a usekávat lidem uši! Snape ředitelem! Snape v Brumbálově pracovně! U Merlinovy brady!“ vykřikla, až Ron i Harry poposkočili. Vyskočila od stolu a vyběhla z místnosti s křikem „Budu za minutku zpátky!“

„ ‚U Merlinovy brady‘?“ opakoval Ron překvapeně. „Ta musí být naštvaná.“ Přitáhl si k sobě noviny a četl článek o Snapeovi.

„Tohle ostatní učitelé nestrpí. McGonagallová, Kratiknot a Prýtová, ti všichni znají pravdu, vědí, jak Brumbál zemřel. Nebudou uznávat Snapa jako ředitele. A kdo jsou tihle Carrowovi?“

„Smrtijedi,“ řekl Harry. „Je tam uvnitř jejich fotografie. Byli na vrcholku věže té noci, kdy Snape zabil Brumbála, takže je to taková rodinná parta. A,“ přitáhl si židli a pokračoval trpce, „myslím, že ostatní učitelé nemají jinou možnost, než zůstat. Pokud za Snapem stojí ministerstvo a Voldemort, budou mít možnost zůstat a učit, nebo si pár let posedět v Azkabanu – a to jen jestli budou mít štěstí. Myslím, že zůstanou a budou se snažit chránit studenty!

Krátura přispěchal ke stolu s velkou polévkovou mísou, naběračkou naléval polévku každému do pradávných mís a přitom si pohvizdoval.

„Děkuju, Kráturo,“ řekl Harry a přeložil Věštce tak, aby se nemusel dívat na Snapův obličej. „Takže alespoň teď víme, kde Snape je.“

Začal jíst polévku. Kvalita Kráturova jídla se od chvíle, kdy dostal Regulův medailonek, dramaticky zlepšila. Dnešní francouzská cibulačka byla nejlepší, jakou kdy ochutnal.

„Okolo domu se tu pohybuje pořád dost smrtijedů,“ řekl, zatímco jedl, „víc než kdy jindy. Je to jako kdyby doufali, že vyrazíme z domu se školními kufry k Bradavickému expresu.“

Ron pohlédl na hodinky.

„Přemýšlel jsem o tom celý den. Odjel před téměř šesti hodinami. Je to zvláštní, co myslíš?“

Harrymu se v mysli zjevila nachová parní lokomotiva, která táhla vlnící se soupravu, za kterou kdysi s Ronem letěli vzduchem, cestou míjeli pole a kopce, až nakonec dorazili do Bradavic. Byl si jist, že Ginny, Neville a Lenka sedí v tu chvíli spolu, možná přemýšlejí, kde jsou on, Ron a Hermiona, nebo debatují, jak nejlépe svrhnout Snapeův nový režim.

„Asi mě viděli, když jsem se teď vracel,“ řekl Harry, „ztratil jsem na schodech rovnováhu, takže mi sklouzl plášť.“

„To se mi stává běžně. Už je tu,“ dodal Ron a otočil se na židli, aby viděl, jak Hermiona vchází do místnosti. „Co to u Merlinových plandavých spoďárů bylo?

„Vzpomněla jsem si na tohle,“ funěla Hermiona.

Nesla velký orámovaný obraz, položila ho na zem a uchopila svou malou kabelku. Otevřela ji a začala do ní cpát obraz, přestože se tam rozhodně nemohl vejít. Během pár chvil však zmizel do jejích prostorných hlubin.

„Phineas Nigellus,“ vysvětlila Hermiona a hodila kabelku na kuchyňský stůl. Ozvala se obvyklá halasně řinčící rána.

„Prosím?“ řekl Ron, ale Harry to pochopil. Obraz Phinease Nigelluse Blacka dokázal cestovat mezi portrétem na Grimmauldově náměstí a tím, který visel v kanceláři ředitele v Bradavicích, v té kruhové místnosti, kde teď bezpochyby seděl Snape s triumfálním pocitem, že vlastní sbírku vybraných kouzelnických předmětů, které patřily Brumbálovi. Myslánku, Moudrý klobouk a, nebyl-li přesunut jinam, meč Godrika Nebelvíra.

„Snape by mohl poslat Phinease Nigelluse, aby se podíval do tohohle domu,“ vysvětlila Hermiona Ronovi, když se posadila. „Ale ať to zkusí teď, Phineas Nigellus neuvidí nic, než vnitřek mé kabelky.“

„Perfektní nápad!“ řekl Ron potěšeně.

„Díky,“ usmívala se Hermiona a přitáhla si polévku. „Takže, Harry, co se ještě dneska stalo?“

„Nic,“ řekl Harry. „Sledoval jsem několik hodin vchod na ministerstvo. Umbridgeová se zase neukázala. Taky jsem viděl tvého taťku, Rone. Vypadá to, že je v pořádku.“

Ron na tu zprávu souhlasně přikývl – bylo přespříliš nebezpečné komunikovat s panem Weasleym, když chodil do práce a z práce, protože ho vždy obklopovali ostatní ministerští pracovníci. Ale už to, že ho vídají, i když vypadal velmi napjatě a starostlivě, bylo uklidňující.

„Taťka nám vždycky říkal, že většina ministerských úředníků používá na cestu do práce letaxovou síť,“ řekl Ron. „To je důvod, proč jsme neviděli Umbridgeovou, nikdy nechodí pěšky, myslí si, že je příliš důležitá.“

„A co ta legrační stará čarodějka a ten drobný kouzelník v modrém hábitu?“ zeptala se Hermiona.

„A jo, ten chlápek z Oddělení údržby,“ řekl Ron.

„Jak víš, že pracuje pro Oddělení údržby?“ zeptala se Hermiona a její polévková lžíce zůstala viset napůl cesty k ústům.

„Taťka říká, že všichni z údržby nosí modré hábity.“

„Ale tos nám nikdy neřekl!“

Hermiona odložila svou lžíci a přitáhla si svazek poznámek a map, které s Ronem zkoumali, když Harry vešel do kuchyně.

„Není tu nic o modrých hábitech, nic!“ řekla hbitě otáčela stránky.

„No, a záleží na tom?“

„Rone, na všem záleží! Jestli se chceme dostat na ministerstvo a nechceme se nechat chytit, když teď jdou po každém nevítaném návštěvníkovi, záleží na každém detailu! Už jsme o tom mluvili tolikrát, jaký má smysl obhlížet ministerstvo, když se nám ani neobtěžuješ říct –“

„Sakra, Hermiono, zapomněl jsem na drobnost –“

„Určitě si uvědomuješ, že na celém světě pro nás neexistuje nebezpečnější místo, než ministerstvo kou—“

„Myslím, že bychom to měli udělat zítra,“ řekl Harry.

Hermiona se zastavila s otevřenou pusou. Ron špatně pokl polévku a zakuckal se.

„Zítra?“ zopakovala Hermiona. „To nemyslíš vážně, Harry?“

„Myslím,“ řekl Harry. „Už nemůžeme být lépe připraveni, než jsme teď, i kdybychom se okolo ministerstva potulovali další měsíc. Čím déle to odkládáme, tím spíš může být ten medailonek jinde. Taky je tu možnost, že ho Ubridgeová už vyhodila, když se nedá otevřít.“

„Pokud,“ řekl Ron, „nenašla způsob, jak ho otevřít, a není teď posedlá.“

„Jako kdyby ji to mělo nějak změnit, už tenkrát byla plná zla,“ pokrčil Harry rameny.

Hermiona byla zahloubaná do svých myšlenek a kousala si ret.

„Známe všechno to, co je důležité,“ pokračoval Harry k Hermioně. „Víme, že se přestali přemisťovat na ministerstvo a ven. Víme, že většině vyšších ministerských úředníků dovolili připojit domácí krby k letaxové síti, protože Ron zaslechl ty dva Nevyslovitelné, jak si na to stěžují. A od toho chlápka s bradkou, co o tom mluvil se svým známým, zhruba víme i to, kde má Ubridgeová kancelář—“

„ ‚Budu v prvním patře, Dolores mě chce vidět,‘“ odrecitovala okamžitě Hermiona.

„Přesně,“ řekl Harry. „A víme, že se dovnitř dostaneme s pomocí těch legračních mincí, symbolů, nebo co to vlastně je, sám jsem viděl, jak si nějaká čarodějka půjčuje jeden od své známé –“

„Ale my přece žádné nemáme!“

„Pokud náš plán vyjde, budeme mít,“ pokračoval Harry klidně.

„Nevím, Harry, prostě nevím… V tom plánu je tolik věcí, které mohou selhat, které závisí na náhodě…“

„To se nezmění, ani když strávíme další měsíc přípravami,“ řekl Harry. „Je čas začít jednat.“

Z Ronova a Hermioniného obličeje poznal, že se bojí. Ani on si nebyl jist sám sebou, ale přesto tušil, že přišel čas, aby spustili svůj plán.

Strávili předchozí čtyři týdny oblékáním neviditelného pláště a špehováním oficiálního vchodu na ministerstvo, který Ron, díky panu Weasleymu, znal už od dětství. Chodili těsně za úředníky, naslouchali jejich konverzaci a pečlivým pozorováním zjišťovali, který z nich chodí do práce každý den ve stejném čase a sám. Tu a tam měli možnost zcizit někomu z aktovky Denního Věštce. Pomalu zevrubně načrtli mapy a zapsali si mnoho poznámek. A to vše teď leželo na stole před Hermionou.

„Dobrá,“ řekl Ron pomalu, „řekněme, že se na to vrhneme zítra… Myslím, že bych měl jít jen já a Harry.“

„Ale nezačínej s tím zase!“ povzdechla si Hermiona. „Myslím, že to už jsme si vyjasnili.“

„Jedna věc je postávat u vstupu pod pláštěm, ale druhá, Hermiono,“ Ron píchl prstem do Denního Věštce starého deset dní, „je ta, že jsi na seznamu mudlorozených, kteří se nedostavili na ministerstvo k podání vysvětlení!“

„A ty bys měl umírat v Doupěti na kropenatku! Jestli by někdo neměl chodit, je to Harry, na kterého je vypsána odměna deset tisíc galeonů –“

„Dobrá, tak já tu zůstávám,“ řekl Harry. „Dáte mi vědět, až někdy porazíte Voldemorta, že ano?“

Ron a Hermiona se zasmáli, ale Harrymu mezitím projelo jizvou na čele bodnutí. Ruka mu k ní automaticky vystřelila. Zahlédl, jak Hermiona zamhouřila oči, a tak zkusil vše zamaskovat tím, že si odhrnuje vlasy z očí.

„No, jestli půdejem všichni, musíme se přemístit postupně,“ řekl Ron. „Pod plášť se už všichni nevejdeme.“

Harryho pálila jizva čím dál intenzivněji. Postavil se. Najednou k němu přiběhl Krátura.

„Pán nedojedl polévku, přál by si pán masíčko, nebo koláč, který má pán tak rád?“

„Díky, Kráturo, ale vrátím se za minutku – musím na záchod.“

Uvědomoval si, že jej Hermiona podezíravě pozoruje. Vyběhl po schodech do haly a pak uháněl na první odpočívadlo, vpadl do koupelny a zabouchl za sebou dveře. Sténaje bolestí sesunul se k černé vaně s kohoutky ve tvaru hadů, kteří měli otevřená ústa, a zavřel oči…

Procházel po slabě ozářené uličce. Budovy okolo něj měly vysoké dřevěné štíty. Vypadaly jako z perníku. Přiblížil se k jednomu domku a pak uviděl, jak jeho bílá ruka s dlouhými prsty vystřelila ke dveřím. Zaklepal. Cítil vzrůstající vzrušení…

Dveře se otevřely. Stála tam smějící se žena. Její výraz se změnil, jakmile se podívala Harrymu do tváře. Úsměv zmizel a nahradil ho strach…

„Gregorovič?“ řekl vysoký chladný hlas.

Zavrtěla hlavou. Pokusila se zavřít dveře. Bílá ruka je zadržela a nedovolila je uzavřít.

„Chci Gregoroviče.“

Er wohnt hier nicht mehr!“ zakřičela a zakroutila hlavou. „On už nebydlet tu! On už nebydlet tu! Já jeho neznat!“

Zavrhla snahu zavřít dveře a rozeběhla se pryč temnou halou a Harry ji následoval, klouzal za ní a jeho ruka s dlouhými prsty vytáhla hůlku.

„Kde je?“

Das weiss ich nicht! Odstěhovat! Já nevědět, já nevědět!“

Pozvedl hůlku. Zakřičela. Dvě malé děti vyběhly do chodby. Snažila se je ochránit rukama. V tu chvíli se zeleně zablesklo…“

„Harry! HARRY!“

Otevřel oči, které padly až k zemi. Hermiona opět bušila na dveře.

„Harry, otevři!“

Musel křičet, věděl to. Vstal a otevřel dveře. Hermiona se zapotácela, pak znovu získala rovnováhu a podezíravě se rozhlédla. Ron byl přímo za ní a vystrašeně namířil hůlku do rohů chladné koupelny.

„Co jsi tu dělal?“ zeptala se Hermiona vážně.

„Co si myslíš, že jsem dělal?“ zeptal se Harry s nahranou statečností.

„Snažil ses vyječet si hlavu!“ řekl Ron.

„No jasně… Musel jsem si zdřímnout nebo –“

„Harry, prosím tě, neurážej náš rozum,“ řekla Hermiona a dýchala zhluboka. „Víme, že tě dole bolela jizva a jsi bílý jako stěna.“

Harry se posadil na roh vany.

„No dobře. Právě jsem viděl Voldemorta, jak zavraždil ženu. V tuhle chvíli už asi zavraždil celou její rodinu. A neměl k tomu důvod. Bylo to přesně jako s Cedrikem, prostě jen proto, že se tam objevili…“

„Harry, tohle bys už nikdy neměl dovolit!“ křičela Hermiona a její hlas se nesl koupelnou. „Brumbál chtěl, aby ses naučil používat Nitrobranu! ON si myslel, že to spojení mezi vámi je nebezpečné – Voldemort ho může zneužít, Harry! K čemu je dobré vidět, jak někoho zabíjí a mučí, jak nám to může pomoct?“

„Pomůže nám to v tom, že víme, co dělá,“ řekl Harry.

„Takže ty se to ani nepokoušíš zastavit?“

„Hermiono, nemůžu. Víš, že mi Nitrobrana nejde. Nikdy jsem jí nepřišel na kloub.“

„Nikdy jsi to pořádně nezkusil!“ řekla nasupeně. „Já to nechápu, Harry – to se ti líbí, že jste takhle zvláštně propojeni, nebo – nebo co?“

Zíral na ni a ona zaváhala.

„Jestli se mi to líbí?“ řekl tiše. „Tobě by se to líbilo?“

„Já – ne – promiň, Harry, nechtěla jsem –“

„Nesnáším to, nesnáším fakt, že mi může vlézt do hlavy, že ho musím strpět a sledovat, když je nejnebezpečnější. Ale chci toho využít.“

„Brumbál –“

„Zapomeň na Brumbála. Tohle je moje volba, ne někoho jiného. Chci vědět, proč jde po Gregorovičovi.“

„Po kom?“

„Je to zahraniční výrobce hůlek,“ řekl Harry. „Vyrobil Krumovu hůlku, ten říká, že je nejlepší.“

„Ale podle tebe,“ řekl Ron, „někde Voldemort drží Ollivandera. Když už jednoho výrobce hůlek má, k čemu potřebuje dalšího?“

„Možná je stejného názoru, jako Krum, možná si myslí, že je Gregorovič lepší… Nebo si myslí, že mu Gregorovič dokáže vysvětlit, co udělala má hůlka, když mě pronásledoval, protože Ollivander to nevěděl.“

Harry zíral do rozbitého špinavého zrcadla a viděl, jak na sebe Ron a Hermiona za jeho zády skepticky koukají.

„Harry, ty nám říkáš, co udělala tvá hůlka,“ řekla Hermiona, „ale byls to ty, kdo to udělal! Proč se tak odhodlaně snažíš odmítat zodpovědnost za svou vlastní sílu?“

„Protože vím, že jsem to nebyl! A ví to i Voldemort, Hermiono! Oba víme, co se doopravdy stalo!“

Dívali se na sebe. Harry věděl, že Hermionu nepřesvědčil a že si připravuje protiargumenty proti jeho teorii o hůlce i faktu, že dovoloval sám sobě zírat do Voldemortovy mysli. K jeho úlevě se jim do řeči vložil Ron.

„Nech to být,“ doporučil jí. „Je to na něm. A jestli máme jít zítra na ministerstvo, neměli bychom si radši projít plán?“

Hermiona už tedy mlčela, ačkoli trochu neochotně, jak druzí dva odhadli. Harry si byl jist, že na něj při první příležitosti znovu zaútočí. Mezitím se vrátili do kuchyně v suterénu, kde jim Krátura naservíroval dezert.

Do postele se dostali, až když byla hluboká noc, poté, co strávili hodiny procházením plánu znovu a znovu, než jej dokázali dokonale odrecitovat slovo od slova jeden druhému. Harry, který teď spal v Siriově pokoji, si lehl do postele a nechal svou hůlku svítit na starou fotografii jeho otce, Siria, Lupina a Pettigrewa a mumlal si plán sám pro sebe po dalších deset minut. Poté, co nechal hůlku zhasnout, nemyslel na mnoholičný lektvar, dávivé dortíčky, ani na modré hábity lidí z odboru údržby. Přemýšlel nad Gregorovičem, výrobcem hůlek, a jak dlouho se asi vydrží skrývat, když ho Voldemort tak odhodlaně hledá.

Zdálo se, že rozbřesk přišel kvapně po půlnoci.

„Vypadáš hrozně,“ zněl Ronův pozdrav, když vešel do místnosti, aby Harryho vzbudil.

„Nebudu dlouho,“ odpověděl Harry a zíval.

Hermionu našli dole v kuchyni. Krátura jí servíroval kávu a čerstvé rohlíky a ve tváři měla mírně bláznivý výraz, který se dal srovnat snad jen s překontrolováváním zkouškového testu.

„Hábity,“ řekla si pod vousy, nervózním přikývnutím jim dala najevo, že je vnímá a hrabala se dál ve své kabelce. „Mnoholičný lektvar… Neviditelný plášť… Děsivé dělobuchy… Každý byste si jich pár měl vzít, jen pro případ… Dávivé dortíčky… Krvácivé kokosky… Ultradlouhé uši…“

Zhltli snídani a vydali se zpět vzhůru. Krátura se jim klaněl a sliboval, že až se vrátí, bude pro ně mít připravenou páj s hovězím a ledvinkami.

„Bůh mu žehnej,“ řekl Ron laskavě, „a když si vzpomenu, že jsem mu chtěl useknout hlavu a pověsit ho na zeď…“

Na schod za dveřmi se všichni přemisťovali s pečlivým úsilím. Viděli partičku smrtijedů s opuchlýma očima, jak sledují dům z náměstí ponořeného v mlze.

Hermiona se přemístila s Ronem první a pak se vrátila pro Harryho.

Po obvyklém zážitku stísněné temnoty a téměř dokonalého udušení se Harry objevil v drobném průchodu, kde se měla odehrát první část jejich plánu. Bylo to tam dosud opuštěné, bylyo tam jen několik obrovských kontejnerů. První pracovníci ministerstva se obvykle neobjevovali dříve, než v osm hodin.

„Tak dobrá,“ řekla Hermiona a zkontrolovala očima hodinky. „Měla by tu být do pěti minut. Až ji omráčím –“

„Hermiono, my víme,“ řekl Ron vážně. „A myslím, že bychom měli otevřít dveře dřív, než se sem dostane?“

Hermiona zakňučela.

„Skoro jsem zapomněla! Poodstupte –“

Namířila hůlku na zamčené pomalované požární dveře vedle nich, které se hlučně rozevřely. Za nimi byla temná chodba, která, jak už ze svých výletů věděli, vedla do prázdného divadla. Hermiona přitáhla dveře zpět k ní, aby to vypadalo, jako kdyby byly stále zavřené.

„A teď,“ řekla a obrátila se tváří v tvář druhým dvěma v průchodu, „si znovu nasadíme plášť –“

„—a počkáme,“ dokončil za ni Ron, přehodil plášť Hermioně přes hlavu, jako kdyby to byla přikrývka klece pro ptáky, a podíval se očima na Harryho.

Za minutu a ještě kousek se ozvalo nepatrné třesknutí a drobná ministerská čarodějka se splývajícíma šedýma vlasama se přemístila přímo před ně a v náhlém světle mhouřila oči – slunce náhle vyšlo zpoza mraku. Neměla ani čas si ale užít nečekaného světla, načež ji Hermionino tiché omračující kouzlo trefilo do hrudníku a ona se svalila.

„Dobrá práce, Hermiono,“ řekl Ron a objevil se za kontejnerem vedle dveří do divadla, jak z nich Harry sundal neviditelný plášť. Spolu odnesli drobnou čarodějku do temného průchodu, který vedl do zákulisí. Hermiona čarodějce vytrhla pár vlasů a přidala je do lahvičky bahnitého mnoholičného lektvaru, kterou vyndala ze své kabelky. Ron prohledával kabelku drobné čarodějky.

„Je to Mafalda Hopkirková,“ řekl a četl si drobnou kartičku, která jejich oběť identifikovala jako asistentku na Odboru nepatřičného užívání kouzel. „Raději by sis měla vzít tohle, Hermiono, a tady má klíče.“

Podal jí pár malých zlatých mincí s vystouplým nápisem M.K.[A1] , které vyndal drobné čarodějce z peněženky.

Hermiona vypila mnoholičný lektvar, který teď měl příjemnou nafialovělou barvu, a za pár sekund před nimi stála žena, která jako kdyby Mafaldě Hopkirkové z oka vypadla. Poté, co sundala brýle skutečné Mafaldě Hopkirkové a nasadila si je, zkontroloval Harry čas.

„Máme zpoždění, pan Úklid Kouzelnický tu bude každou chvílí.“

Spěšně zavřeli dveře, za kterými byla skutečná Mafalda. Harry a Ron si nasadili neviditelný plášť, ale Hermiona zůstala viditelná a čekala. O pár sekund později se ozvalo další třesknutí a přímo před ní se přemístil drobný slídivě vypadající kouzelník.

„Zdravím, Mafaldi.“

„Zdravím!“ řekla Hermiona třesoucím se hlasem, „tak jak se vám dneska daří?“

„Není to nejlepší,“ odpověděl drobný kouzelník a vypadal úplně deprimovaně.

Když Hermiona a kouzelník vyrazili na hlavní třídu, Harry a Ron se snaželi držet za nimi.

„Mrzí mě, že máte mizernou náladu,“ řekla Hermiona odhodlaně drobnému kouzelníkovi a on se snažil vysvětlit jí své problémy. Důležité bylo zabránit mu, aby došel na ulici. „Nabídněte si cukroví.“

„Co? Tedy, nechci, děkuji –“

„Trvám na tom, abyste si vzal!“ řekla Hermiona agresivně a třásla mu pytlíkem dortíčků před nosem. Vypadal vystrašeně, ale nakonec si jeden nabídl.

Účinek byl okamžitý. V tu chvíli, kdy se dortíček dotkl jeho jazyka, kouzelník začal zvracet tak silně, že si ani nevšiml, že mu Hermiona z hlavy vytrhla chumáč vlasů z temene hlavy.

„Ale drahý!“ řekla poté, co pozvracel celou uličku. „Možná byste si měl vzít jeden den volno!“

„Ne – ne!“ kuckal, zvracel a snažil se pokračovat v chůzi, ačkoli nebyl schopen jít rovně. „Musím – dneska – musím být v –“

„Ale to je hloupost!“ řekla Hermiona znepokojeně. „Nemůžete jít do práce v takovémhle stavu – Asi byste měl jít ke svatému Mungovi a nechat je, ať se o vás postarají.“

Kouzelník se zhroutil na všechny čtyři, ale stále se snažil pokračovat k hlavní ulici.

„Prostě v tomhle stavu nemůžete jít do práce!“ křičela Hermiona.

Nakonec to vypadalo, že ji poslechne. Hermiona ho doprovodila zpět na jeho počáteční pozici, roztočil se a ztratil se z dohledu se vším, kromě několika zvratků a aktovky, kterou mu Ron cestou vytrhl z ruky.

„Ble,“ řekla Hermiona a držela si sukni svého obleku vysoko, aby se nezamazala od zvratků. „Kdybychom ho taky omráčili, nebylo by tu tolik odpadu.“

„Jo,“ řekl Ron a objevil se zpod pláště s kouzelníkovou aktovkou v ruce, „ale pořád si myslím, že větší počet lidí v bezvědomí by mohl vzbudit větší pozornost. Vypadá pracovitě tenhle chlápek, co? Hoď po nás ty vlasy a mnoholičný lektvar.“

Do dvou minut před nimi stál Ron, drobný a slídivý, jako ten zvracející kouzelník, a na sobě měl modrý hábit, který měl složený v batohu.

„Divné je, že ho dneska na sobě neměl, co myslíte? Když ještě uvážím, jak moc chtěl jít do práce…? No nevadí, jsem Reg Cattermole, podle jmenovky na zádech.“

„Teď počkej tady,“ řekla Hermiona Harrymu, který byl stále schovaný pod neviditelným pláštěm, „brzy budeme zpátky s vlasy pro tebe.“

Musel čekat pět minut, ale zdálo se, že to trvá mnohem déle. Postával sám v pozvraceném průchodu vedle dveří, za kterými byla schovaná omráčená Mafalda. Nakonec se Ron s Hermionou vrátili zpět.

„Nevíme, kdo to je,“ řekla Hermiona a předala Harrymu pár kudrnatých černých vlasů, „ale odešel domů s ošklivým krvácením z nosu! Tady je máš. Je celkem vysoký, budeš potřebovat větší šaty…“

Vytáhla staré oblečení, které jim vypral Krátura, a Harry směle vypil lektvar a proměnil se.

Poté, co se se vší bolestí přeměnil, měřil více, než dva metry, a, podle svých svalnatých ramen, měl poměrně robustní postavu. Také měl bradku. Svůj neviditelný plášť a brýle skryl do svých nových šatů a přidal se ke druhým dvěma.

„Páni, to vypadá strašně,“ řekl Ron a zíral vzhůru na Harryho, který teď byl vyšší, než on.

„Vezmi si jednu z Mafaldiných mincí,“ řekla Hermiona Harrymu, „a pojďme, už je skoro devět.“

Z uličky vyrazili všichni společně. Po padesáti metrech přeplněného chodníku byly dvoje schody, nad jedněmi byl nápis „PÁNI“ a nad druhými „DÁMY“.

„Uvidíme se za chvilku,“ řekla Hermiona nervózně a doklopýtala dolů po schodech pro ženy.

Harry a Ron se zařadili do skupinky podivně oblečených mužů, kteří scházeli do čehosi, co vypadalo jako obvyklá veřejná toaleta v podzemní dráze, vydlážděná špinavými černými a bílými dlaždicemi.

„Brýtro, Regu!“ zavolal další kouzelník v modrých šatech, když vcházel do kabinky poté, co do ní hodil svou zlatou minci. „Příjemný jak osina v zadku, tohleto. Nutit nás chodit do práce takhhle! To si snad myslí, že tudy přijde Harry Potter, nebo co!“

Kouzelník se zasmál svému vlastnímu vtipu. Ron se přinutil k úsměvu.

„Jo,“ řekl, „pěkně na hlavu to je.“

A spolu s Harrym se vydali do sousedících kabinek.

Po Harryho pravém boku se ozýval zvuk splachování. Skrčil se a podíval se skrz mezeru ve spodní části kabinky, právě včas, aby viděl, jak pár obutých nohou mizí do vedlejší toalety. Podíval se vlevo a zjistil, že na něj Ron mrká.

„To se máme spláchnout dovnitř?“ zašeptal.

„Vypadá to tak,“ odpověděl Harry šeptem zpět. Jeho hlas byl hluboký a drsný.

Oba se postavili. Harry vlezl do toalety a cítili se výjimečně hloupě. Ačkoli to vypadalo, že stojí ve vodě, věděl že to udělal správně – jeho boty, nohy a šaty zůstaly suché. Pohlédl vzhůru, zatáhl za splachovadlo a v dalším okamžiku ho stáhla peřej vody, načež se objevil v krbu na ministerstvu kouzel.

Neohrabaně vstal. Jeho tělo bylo o dost větší, než na jaké byl zvyklý. Obrovské átrium vypadalo temnější, než si ho Harry pamatoval. Dříve zlatá fontána vyplnila střed haly a odrážela paprsky světla na leštěnou podlahu a zdi. Všemu dominovala nová obrovská temná socha z černého kamene. Při pohledu na obrovskou sochu kouzeníka a čarodějky, sedících na ozdobených trůnech, zírajících, jak se ministerští pracovníci objevují v krbech pod nimi, mu běhal mráz po zádech. Ve spodní části sochy byl deseticentimetrovým písmem vytesán nápis V MAGII JE SÍLA.

V tu chvíli Harryho cosi udeřilo do nohou. Z krbu právě vylétl další kouzelník.

„Z cesty, to se ne—ah, promiňte, Runcorne.“

Plešatý kouzelník vypadal vystrašeně a rychle zmizel pryč. Ten muž, kterého Harry napodoboval, Runcorn, musel mít autoritu.

„Psst!“ řekl hlas za ním a tak se Harry otočil a uviděl drobnou šeptající čarodějku a slídivého kouzelníka z Odboru údržby, jak na něj mávají zpoza sochy. Harry se k nim urychleně vydal.

„Takže ses sem dostal v pořádku?“ šeptala Hermiona Harrymu.

„Ne, zasekl se v záchodě,“ řekl Ron.

„No to je legrace… Je to hrůza, co?“ řekla Harrymu, který zíral vzhůru na sochu. „Viděls, na čem sedí?“

Harry se podíval pozorněji a uvědomil si, že to, co byly ozdobené trůny, byl ve skutečnosti kopec lidských těl. Stovky a stovky nahých těl, mužů, žen i dětí, všechna těla měla hloupé ošklivé obličeje, všichni byli zkrouceni a stlačeni k sobě, aby vydrželi tíhu štědře oděných kouzelníků.

„Mudlové,“ zašeptala Hermiona, „na místě, kam podle nich patří. Pojďte, jdeme.“

Vmísili se do davu čarodějek a kouzelníků, kteří mířili ke zlaté bráně na konci haly, dívali se okolo sebe tak nenápadně, jak jen mohli, ale snadno rozlišitelnou podobu Dolores Umbridgeové nikde neviděli. Prošli branou do menší haly, kde se fronty řadily do dvaceti pozlacených otvorů, ve kterých bylo právě tolik výtahů. Sotva se zařadili do nejbližší fronty, když se ozval hlas, „Cattermole!“

Podívali se okolo sebe. Harrymu se zvedl žaludek. Jeden ze smrtijedů, kteří byli při Brumbálově smrti, mířil k nim. Ministerští pracovníci vedle nich ztichli a očima zírali na podlahu. Harry cítil, jak jim běhá mráz po zádech.

Mužův zamračený a brutální obličej nějak neseděl s jeho velkolepými širokými šaty, které byly okrášleny zlatými pruhy. Někdo v davu u výtahů podlézavě pozdravil, „Dobré ráno, Yaxley!“ Yaxley ho ignoroval.

„Žádal jsem, aby mi někdo z údržby spravil kancelář, Cattermole. Ještě pořád mi tam prší.“

Ron zíral okolo sebe a doufal, že někdo jiný zasáhne, ale nikdo nepromluvil.

„Prší… vám do kanceláře? To – to není dobré, řekl bych.“

Ron se nervózně zasmál. Yaxley přimhouřil oči.

„Vy si snad myslíte, Cattermole, že je to legrace, co?“

Pár čarodějek se z fronty na výtah ztratilo pryč.

„Ne,“ řekl Ron, „ne, samozřejmě, že –“

„Uvědomujete si, že jsem na cestě dolů, abych vyslechl vaši ženu, Cattermole? Divím se, že nejste dole a nedržíte ji za ruku. Už jste ji zavrhl, co? Dobrá volba. Příště si dejte pozor a ožeňte se s nějakou čistokrevnou ženskou.“

Hermiona vypískla zděšením. Yaxley se na ni podíval. Slabě si odkašlala a otočila se.

„Já – Já –“ koktal Ron.

„Ale kdyby mou ženu obvinili, že je to mudlovská šmejdka,“ řekl Yaxley, „ – tedy ne, že by kterákoli z mých žen byla někdy podezřívána z takové odpornosti – a ředitel odboru pro uplatňování kouzelnických zákonů potřeboval laskavost, udělal bych z toho prioritu, Cattermole. Rozumíme si?“

„Ano,“ zašeptal Ron.

„Tak to zařiďte, Cattermole, a jestli do hodiny nebude má kancelář úplně suchá, bude mít vaše žena ještě větší problém získat pozitivní lustraci kouzelnického původu.“

Zlatá mříž před nimi se rozevřela. S pokývnutím a nepříjemným úsměvem naznačil Yaxley, že od něj očekává souhlas s tím, jak zachází s Cattermolem, a poodešel k jinému výtahu. Harry, Ron a Hermiona vstoupili do svého, ale nikdo se k nim nepřidal. Bylo to, jako kdyby byli infikovaní. Mříže se se zvukem zvonku zavřely a výtah začal stoupat.

„Co budu dělat?“ zeptal se naráz Ron obou dvou a vypadal sklíčeně. „Jestli se u něj neukážu, má žena – tedy Cattermolova žena – “

„Půjdeme s tebou, měli bychom zůstat spolu –“ začal Harry, ale Ron zavrtěl horečně hlavou.

„To je na hlavu, nemáme moc času. Najděte Ubridgeovou a já půjdu a vyřídím Yaxleyho kancelář – ale jak mám zastavit déšť?“

„Zkus Finite Incantatem,“ řekla najednou Hermiona, „to by mělo ten déšť zastavit, jestli je to kletba nebo kouzlo. Pokud nezastaví, je něco špatného se systémem údržby atmosféry, což bude mnohem složitější opravit, takže prozatím použij Impervius, abys ochránil jeho věci –“

„Zopakuj to ještě jednou a pomaleji –“ řekl Ron a hledal ve svých kapsách pero, ale v tu chvíli výtah zavibroval a zastavil se. Neztělesněný ženský hlas zahlásil, „Čtvrté patro, Odbor pro kontrolu kouzelnických zvířat, včetně oddělení šelem, lidí a duchů, oddělení spolupráce se skřety a poradní kancelář pro boj se škůdci,“ mříže se znovu otevřely a vpustily dovnitř několik kouzelníků a pár bleděfialových obletníků, které se držely u lampy pod stropem výtahu.

„Dobré jitro, Alberte,“ řekl muž s divokou bradkou a usmíval se na Harryho. Jakmile výtah znovu zaskřípal a rozjel se vzhůru, podíval se na Rona a Hermionu. Hermiona teď zběsile šeptala Ronovi instrukce. Kouzelník se naklonil k Harrymu, pošilhával na Rona a mumlal, „Dirk Cresswell, co? Z oddělení pro spolupráci se skřety? Pěkná práce, Alberte. Jsem si jist, že to místo tentokrát dostanu!“

Zamrkal. Hary se na něj usmál zpět a doufal, že to postačí. Výtah se zastavil a mříže se opět otevřely.

„Druhé patro, odbor pro uplatňování kouzelnických zákonů, včetně kanceláře nepatřičného používání kouzel, ředitelství bystrozorů a sekretariát administrativně-podpůrných služeb Starostolce,“ řekl opět hlas čarodějky.

Harry viděl, jak Hermiona mírně šťouchla do Rona a ten vyběhl z výtahu, následován ostatními kouzelníky. Harry a Hermiona zůstali ve výtahu sami. V tu chvíli, kdy je mříže opět uzavřely uvnitř, řekla Hermiona velmi rychle, „myslím, Harry, že bych za ním měla zajít, nemyslím si, že by věděl, co má dělat, a jestli to podělá, tak je všechno –“

„První patro, ministr kouzel a jeho sekretariát.“

Zlaté mříže se rozlétly a Hermiona vydechla. Stáli před nimi čtyři lidé, dva z nich byli zabráni do konverzace – kouzelník s dlouhými vlasy, který měl na sobě velkolepé šaty černozlaté barvy, a pochlebující čarodějka, která vypadala jako ropucha, ve svých krátce střižených vlasech měla sametovou mašli a na hrudi tiskla desky s poznámkami.


[A1]Ministerstvo kouzel

312 komentářů:

Anonymní řekl(a)...
Tento komentář byl odstraněn administrátorem blogu.
Anonymní řekl(a)...

kapitola dvanacta xDDD na jedenacta! ale dik du čist než mě mamka vyhodi xD

Anonymní řekl(a)...

dvanáctá :)

díky

Anonymní řekl(a)...

óóó velký sedmý, díky ti, ale máš tam chybku je to 12 kapitolka :o)

HP7 CZ řekl(a)...

Samozřejmě, že kapitola dvanáctá :D

Mimochodem, kdo tu je od Podbořan a z který vesnice konkrétně?:D

Anonymní řekl(a)...

DIIIIIk.čekat se vyplatilo!!!bublina

Vera řekl(a)...

Podobně jako 2. anonymní.

Díííky. :-*

MaJJ řekl(a)...

JE TO TU!!!
woooohoo! jdu číst :)

tvosi řekl(a)...

Fakt super...du taky cist :-) celej den se na to tesim

HP7 CZ řekl(a)...

Někdo se ptal na německýho HP -- mám první díl v němčině, ale ne na PC -- jen na papíře -- a musím říct, že je to složitý čtení. Tedy asi ne pro toho, kdo zvládá plusquamperfektum, což mně dělá problémy, jelikož jsme ho brali na gymplu až ve čtvrťáku a já z němčiny nematuroval, takže jsem se na to vyprdnul :D

Ivi řekl(a)...

Dik... je to super vecernicek kazdej den...

Anonymní řekl(a)...

neměla ta Umbridgeová ve vlasech spíš sametovou mašli? :o)

HP7 CZ řekl(a)...

Ještě jedna věc -- sorry za zpoždění, ale v kombinaci se 160 km autem, dvěma hodinami práce, jídlem, nákupem, dalším cestováním autem, dalším nákupem a hlavně s přítelkyní se moc rychle překládat nedalo, takže jsem se k tomu dostal až k večeru.

A v textu pak bylo pár zajímavých obratů, nad kterými jsem bádal, takže i proto to zpoždění :-)

HP7 CZ řekl(a)...

“Level one, Minister of Magic and Support Staff.”
The golden grilles slid apart again and Hermione gasped. Four people stood before them, two of them deep in conversation: a long-haired wizard wearing magnificent robes of black and gold, and a squat, toadlike witch wearing a velvet bow in her short hair and clutching a clipboard to her chest.

Já si právě nejsem jist překladem toho bow...

Čiko řekl(a)...

vytisknuto, jdu do pelechu číst, ale zahlédl jsem, že můj hrdina je bradavickým ředitelem, nic mějte se dobrou, asi tenhle díl bude o Snnapeovi super. Jinak Velký Sedmo, denně si říkám, že si fakt borec a hlavně dobrák.Mít omlácený ukazováky kvůli takovým cvokům, fakt díky moc.

Anonymní řekl(a)...

Ó velký převeliký Sedmý, děkuji ti za dnešní večerníček, jsi velmi obětavý, když překládáš i o víkendu a já (a určitě nejenom já) moc děkuji.

HP7 CZ řekl(a)...

Tenhle díl prakticky není o Snapovi... Díl o Snapovi je až o mnoho dále a musím říct, že stojí za to... (sám jsem si ho přečetl už před týdnem a dost věcí mi to vyjasnilo:-))

Chin řekl(a)...

Skvělá práce jako vždy.Vyplatilo se čekat:-)Máš u mě vyžehlení usušenýho prádla,ˇO Velký....:-)))

tvosi řekl(a)...

V jaky kapitole se zminujou o Snapovi?:-)

HP7 CZ řekl(a)...

O snapovi se zmiňujou v kapitole třicet tři - Princův příběh

(takže skoro před koncem)

Jdu spát, ať se ozve ta dotyčná z Podbořanska a až narazíte na chyby (překlepy, nesmysly, nesrovnalosti a stylistické boty), tak mi sem pls hoďte koment :) Dobrou všem

Anonymní řekl(a)...

to HP CZ: jasně že to je mašle, vždyť Umbridgeová nosí mašli a ne pero. A já taky tak trochu překládám, takže jsem na to přišla už dřív. Můžeš si to ověřit ve slovníku na Seznamu, když dáš z češtiny do angličtiny přeložit slovo mašle :o)
A taky se konečně přidávám k těm vděčným za tvůj překlad, naprosto se mi to hodí do mého harmonogramu, kdy si odpoledne přečtu kapitolu v originále (ano, koupila jsem si knihu) a večer si to zkontroluju u tebe. Moc moc díky, dokonale chápu, jak těžký to překladatel může mít, ale zároveň pěkný a zábavný, že? :o)

Chin řekl(a)...

"Občas někdo z nich vzrušeně vyběhl vpřed, jako kdyby zahlédl něco zajímavého, načež spadl na záda a vypadal zklamaně." No,hezký,já taky občas sebou řápnu,ale nemělo tam být spíš "načež se vrátil?":-))))

HP7 CZ řekl(a)...

mašle opravena a na padání se ještě podívám :) ale fakt až ráno :)

HP7 CZ řekl(a)...

btw na slovnik.seznam.cz, kam koukám běžně, mají při překladu bow z EN do CZ všechno, kromě mašle, ale při překladu mašle z CZ do EN tam bow je... Bordel :-)

Evule řekl(a)...

Ty jo fakt skvělý čteníčko - večerníček přečten a můžu jít v klidu do hajan mockrát děkuj óóó náš Velký Sedmý :))))

Anonymní řekl(a)...

Uvědomujete si, že se tady objevilo asi 100 komentářů za hodinu? To by znamenalo, že jestliže přidá komentář každý druhý člověk, denně tento web navštíví tisíce lidí. Tomu se říká popularita :)

MaJJ řekl(a)...

takže chybky (asi nebudou všechny + jsem nevnímal nečeské slovní spojení atd.):

"Severu Snape" - mělo by být Severus
hned za tím Hermiona vyjekne U Merlinovy brady, ale uvozovky jsou jen vpravo, vlevo ne.

Harry odpovídá Hermioně: "Neukázala se." A kdo jako?

Ubridgeová - uMbridgeová

galleonů - galeonů

Snažl - Snažil

zneužít, harry - Harry

M.K.[A1] - nějakej divnej odkaz, to ti tam asi samo hodilo ... nějaké dluhy nebo co (jak jsem na to klikl) ... nevím, nechápu, ale je to i úplně dole u Ministerstva kouzel (a proč tam je ta čára, nad ministerstvem?)

co?" řekla harrymu - Harrymu



to je asi vše, jinak super, zase jsem nažhavenej na další kapitolu :)

Lenča řekl(a)...

Tak co mě dnes zarazilo?

Začátek 2. odstavce.."A v těchto dnech..."

pozorovatelé z pozorování - ze sledování? nebo "že tito návštěvníci nemají z pozorování.."

Vítám tu příležitost, že mohu pozvednout naše nejlepší kouzelnické tradice = Využívám této příležitosti, abych?

Ron na tu zprávu souhlasně přikývl. Souhlasil, že ... 2x souhlas za sebou.

zeptala se Hermiona a její polévková lžíce zůstala viset napůl cesty k jejím ústům. = zeptala se Hermiona a polévková lžíce jí zůstala viset napůl cesty k ústům. (Přivl. zájmena lze vynechávat!)

K jeho útěše se jim do řeči vložil Ron = nebude lepší úlevě?

s několika obrovských kontejnerů.

že si ani nevšiml, že mu Hermiona z hlavy vytrhla chumáč vlasů z temene jeho hlavy - stačí z temene hlavy

aby se nezamazala od zvratek = zvratků

Ta pozitivní lustrace je VÝBORNÁ :-)))

velkolepé šaty černé a zlaté barvy - velkolepé černozlaté šaty

Papa, dobrou.

Lenča

Anonymní řekl(a)...

dobře, s tou stovkou jsem to přehnal... ale i tak :)

MP řekl(a)...

cituji hned ze začátku textu: kteří tam (nebo to tak alespoň vypadalo) byli kvůli ní a ničemu jinému. Nebo to tak alespoň vypadalo, protože se opírali dvakrát za sebou ten samý text, to určitě není dobře, ale protože nemám originál, nevidím náhradní řešení.

adus řekl(a)...

velký sedmo, teda Radku, to já sem tady z Podbořan.... po týhle kapitole mi ale prosím tě nenaděluj infarktový informace o tom, že by si to mohl znát... konkrétně jsem z Brodů... u Krásnýho Dvora... a o tu německou knížku sem se taky hlásila já... s kolegyní ještě teda...ale jestli to je na papíře, tak nic :)

MP řekl(a)...

jo a "pozorovatelé z pozorování..." taky není zrovna OK.

adus řekl(a)...

moje kolegyňka němčinářka Adél už šla spáti??? nebo ještě louská???

MP řekl(a)...

opět duplák: že vyrazíme z domu se školními kufry a vyrazíme na Bradavický expres

adus řekl(a)...

lidičky? je tu ještě někdo? potřebovala bych poradit... v komentech u kapitoli 11 jsem se tu zaregistrovala a posílala komentáře přes google... ale ted už mi to jaksi nejde.. netuším proč... nejsem zrovna technickej typ na tohle... :)) poradíte???

jarka řekl(a)...

Sedmo ty se nemáš zač omlouvat.Moc děkuju.Dobrou.

Už mě vážně štvete.Jak stíháte ten děj,když hledáte každou chybku.Až bude mít čas,tak to opraví.

jarka řekl(a)...

adus:Teď se mi to stalo taky.Dala jsem "zaregistrovat" a nad tím formulářem je "přihlásit se" .Pak už to šlo

LuH řekl(a)...

Ještě taková do očí bijící chybka:
Seznam kapitol
12 - V maigii je síla =)
Díky za další kapitolku!

adus řekl(a)...

jarka: taky mě to ted napadlo, ale těch nervů co sem nad tím musela nechat! tohle mi nedělejte
ještě po tak napínavý kapitole jako byla tohle... totálně mi vyschlov krku, pak sem seděla s nosem deset centimetrů od skla... no horor... nevím jak budu zvládat další kapitoly, to bude chtít prášky na uklidnění... zvlášť po tý debatce co tu byla ještě před kapčou... ta neměla chybu:-)

adél řekl(a)...

už sem dolouskala!!! tyjo to je zase nářez:-)
hele s tou německou, nešlo by to nějak zařídit? myslim tim až to všechno dopřeložíš a budeš mít klid...klidně bych si proto někam dojela, okopírovala atd.. O:-) já ty perfekta a preterita snad docela ovládám, navíc chci z němčiny maturovat, takže si to chci trochu procvičit...
Velký Sedmo, milý Radku, moc dík za další večerníček...sem mrtvá asi se uložim na lože:-)

jarka řekl(a)...

Takže dobrou noc a čau zítra.

Lenča řekl(a)...

Jarko, ty chybky nepíšeme, abychom někoho naštvali, ale protože se snažíme Radkovi pomoct, sám si o ně píše..
To není kritika, jen pomoc. Doufám. Živím se tím, tak mě to možná trkne, to bude nemoc z povolání :-)

Radku, je to skvělý!!

L.

adus řekl(a)...

adél: jako kdyby sme o tom nemluvily a bác... v týhle kapče německy mluvící žena.... prostě náhoda! :-D
já bych toho Harryho taky brala jako studijní materiál... spojila bych příjemné s užitečným... :))

jarka řekl(a)...

Vlastně dneska.Doufám,že ne zas až zítra...Už jsem mimo

adus řekl(a)...
Tento komentář byl odstraněn autorem.
adus řekl(a)...

my tě chápem jarko! :-D a dobrouuuu všem co se chystají na kutě :))

jarka řekl(a)...

lenča:Promiň,jen mě to trochu rozladilo.Vím jak na to spěchal,když my na to tak čekali.

adél řekl(a)...

tak aduš, musíme si to s nim nějak pak domluvit...esi chceš tak mi napiš eště na icq274661335 páč mě todle irituje furt aktualizovat.. a jinak tady všem dobrou noc a Velký Sedmo líbám Tě na čelo:-*

adus řekl(a)...

lidičky taky přeju všem dobrou noc a dneska večer se zase těším....vlastně... juj.. co to kecám... odjíždím do prahy, kde tyhle večerní seance prožívat asi nebudu... sakra... no nic... ale číst to tu budu dál, tak se mějte krásně a skládejte básně a mějte se
a Velký Sedmo, doufám, že se s těma Podbořanama ještě ozveš! :-D

Jiří řekl(a)...

Všimla jsem si ještě:

Tady chybí velká písmena: Ron píchl do denního věštce (D V)
k němu přiběhl krátura (K)
zneužít, harry (H)
řekla harrymu, který zíral (H)

Nech to být, doporučil jí. Je to na něm. A jestli máme jít zítra na ministerstvo, neměli bychom si radši projít plán? Hermiona nechala celou tu záležitost být stejné formulace v jednom odstavci

Do postele se dostali až když byla hluboká noc - chybí čárka před AŽ

podobně, jako přikrývku pro ptáky - tady čárka zase přebývá

Podal jí pár malých zlatých mincí, na kterých byl vystouplý nápis M.K. a které vyndal drobné čarodějce z peněženky navrhuji: pár malých zlatých mincí s vystouplým nápisem M.K., které vyndal..

staré oblečení, které jim vypral Krátura a Harry... - před A chybí čárka

MP řekl(a)...

ten bláznivej jiří jsem já MP, v mezičase se mi na počítači přihlásil můj uličník

Ginny řekl(a)...

Táák,dočteno :o)))
Fakt super,moc se ti to povedlo velký sedmičko :o)))
Beru tuhle kapitolku,jako dáreček k nározkám,a moc si jí vážím :o)))
Fakt super přeložená,a tak.
A já jdu už spinkat :o)))

Anonymní řekl(a)...

Vidíte všichni kolik je hodin??? a já
stará bláhová /příííznááávááám - je mi DVAAPADESÁT/ sedím tady a čtu tohle.Díky. í-mejlka

ivik.bublik řekl(a)...

huuustýýý nedokázala jsem čekat tak dlouho :)) je to příjemné čtení po ránu :)))

Anonymní řekl(a)...

nepresnost v prekladu - "toadlike witch wearing a velvet bow in her short hair and clutching a clipboard to her chest."
melo by byt asi neco ve slyslu - "a k hrudi si tiskla psaci desky..."
clipboard - psaci deska s klipsem
nikoliv - "se jí kývala uzavřená krabička."
dale "Krátura se jim klaněl a sliboval, že až se vrátí, bude pro ně mít připraven steak a ledvinu zapečené v těstíčku." Original nemam(zatim), ale predpokladam, ze se jedna o Steak and kidney Pie - v ceskych kucharkach se Pie preklada jako paj ( s dlouhym "a") a asi neco v tom smyslu - Paj s hovezim a ledvinkami ;-) Mimochodem paj ze stejku je moc dobra, sama ji varima pecu, mnam:-)) Jinak moc dekuji za preklad.

Siria řekl(a)...

Mnohokrát díky, Velký Sedmo, za další úžasně přeloženou kapču. Tímhle tempem tu bude za chvíli celá knížka, navíc v dost dobré kvalitě. Jen tak dál :-)))

Ivan řekl(a)...

Barely a day passed without one or two people arriving... ==> Neuběhl ani den, aby tam nedorazili/nepřišli jeden nebo dva lidé... Nebo ne?

Anonymní řekl(a)...

děkujeme moc!

Anonymní řekl(a)...

ooooooooo Velky Sedmo,dekuju ti za dalsi kapitolu :D

aynur řekl(a)...

diky

Anonymní řekl(a)...

To HP7:Ahoj. Chtěl jsem napsat původně na mail, ale žádný jsem nenašel - ostatně ani se celkem nedivím ;-)
Co jsem chtěl, je zeptat se na eventuelní možnost rozhovoru o neoficielním překladu HP7. Pokud by byl zájem, ozvi se mi tedy na mail The_Pretender@post.cz; díky.

Anonymní řekl(a)...

ja taky dekuju, v anglictine mi to jde mizerne.asi musim prvni zvetsit slovni zasobu takze tohle je super

Anonymní řekl(a)...

Ahoj. Super.
Jenom v VYCTU KAPITOL máš u názvu téhle jedno "i" navíc :)

Anonymní řekl(a)...

Dík za překlad. Tady je pár překlepů, co jsem našel a které tu zatím nikdo nehlásil:

-seebe
-dosst
-minsiterstvo
-studenty.!
(tečka a vykřičník za sebou)

lodivod řekl(a)...

clutching a clipboard to her chest ... asi bude spíš "tiskla si na prsa desky s poznámkami" (clipboard je taková ta podložka co má nahoře klip na přidržování volně vložených listů papíru) než krabička zavěšená na krku.

ale jinak super - díky moc za překládání.

Hadaku řekl(a)...

Opět velké díky. Jen sem přijela z noční hned sem zasedla a dala se do čtení. A teď si půjdu v klidu zdřímnout aby rychleji uteklo to čekání na 13. Zatím ještě jednoou velké díky

MP řekl(a)...

Ještě k poslední větě v kapitole - posluhující čarodějka??? To mi nějak na D.U. nepasuje.

HP7 CZ řekl(a)...

Jde opravdu o desky (s poznámkami), kdybych četl alespoň o půl stránky dál, tak mi to dojde :)

Jinak posluhující --> pochlebující (lezla mu do (_Y_)), řekl bych. Vrhám se na korekturu...! :-)

Anonymní řekl(a)...

Ahoj, čtu HP7 v originále a Tvůj překlad stahuji pro manželku. Zaujala mě poslední věta z kapitoly 12: "...ve svých krátce střižených vlasech měla sametovou mašli a na hrudi se jí kývala uzavřená krabička."

Myslím, že správně by mělo být:
"..ve svých krátce střižených vlasech měla sametovou mašli a na hrudi SVÍRALA POZNÁMKOVÝ BLOK."

Podstatně to mění význam...

V En "clipboard" je totiž taková ta destička se svírátkem (klipem) ma papíry.

Jinak smekám před Tvou vytrvalostí.
;oD

PajushkaDG alias Belatrix:-) řekl(a)...

HP7 :Jen bych chtěla podotknout něco k názvu kapitoly "V magii je síla"
když jsem tuto kapitolu četla v angličtině přeložila jsem si ji jako " Magie je moc" , podle mě je to vhodnější, vzhledem k tomu, že to má prakticky sloužit jako takové motto nebo heslo. Je to samozřejmě subjektivní názor, omlouvám se zato, že tak rýpám, ale nedalo mi to. Taková blbost, ale já už jsem taková:-) Jinak překlad je výbornej, s radostí večer usedám k PC ikdyž už tyhle kapitoly mám dávno za sebou, je to čtivě přeložené, smekám.

PajushkaDG alias Belatrix:-) řekl(a)...

nebo teda aby to bylo doslovnější Magie je síla...:-)

Anonymní řekl(a)...

ahoj radku (alias velký sedmo)

nevíš nějakou NĚMECKOU stránku kde by také dělali překlad deathly hallows?
já neumím anglicky ani slovo zato německy celkem dobře. I když překládáš fakt skvěle jsem hrozně zvědavá jak to dopadne, nemůžu už čekat :)) vím jsem hrozná :)) předem děkuji za odpověď ivik.bublik

nikita řekl(a)...

pro HP7 :

Preju peknou nedeli a mam drobne poznamky, kapitolu jsem zhltla zatim v rychlosti, takze pisu jen to, co me "prastilo" pres oci a dosud jsem se v komentarich o tom nedocetla (pokud jsem neco teda neprehlidla)...

Primlouvala bych se za to, pouzit na zacatku vypraveni misto slova "habity" "dlouhe plaste". Protoze si myslim, ze obycejni obyvatele Grimmauldova namesti by v duchu pouzili spis "nekouzelnicky" pojem :
- proč by v takovém vedru někdo nosil hábity (dlouhe plaste)
- Půl tuctu mužů v dlouhých hábitech (pokud tady neni receno Smrtijedi, pak bych plaste pouzila i tady)

Ze stejneho duvodu mi nesedi ani vyraz "francouzska cibulacka" - ten se mi zas nehodi do "kouzelnickeho" sveta. Nevim ale, treba je pouzit v originale, jeste jsem tam nekoukla.. Zda se mi jen prilis svetsky a soucasny. Zejmena v souvislosti se skritkem pusobi na me moc kriklave. Snad by bylo lepsi pouzit vyraz cibulova polevka nebo jen cibulacka?

Pak bych jeste do vety „Sakra, Hermiono, zapomněl jsem na drobnost –“ doplnila sluvko "jen" na drobnost. Ujasni se tak vyznam vety. Jinak to vypada, jako by si Ron jeste dodatecne na neco vzpomnel...

Pak nerozumim vete - "..protože Ron zaslechl ty dva Nevyslovitelné, jak si na to stěžují.." Netusim, co znamena to "Nevyslovitelne"? ..nemel by tam byt jiny preklad?? Napada me, jestli treba neslo o kouzelniky nalezejici k Odboru zahad (odbor nepopsatelneho, zahadneho, nevyslovitelneho)??

A pak bych mozna nahradila sluvko "legracnich minci" sluvkem "divnych", zda se mi to vystiznejsich (protoze to narizeni o pouzivani Ministerstvem razenych minci neni sranda, ale omezeni, represe..jakasi divnost)..

Omlouvam se, ze rozebiram takove drobnosti... Tak jako tak je tvuj preklad uzasny!!! Opravdu diky moc.

HP7 CZ řekl(a)...

Zkorigováno podle vašich připomínek, k tomu, co napsala nikita, se ještě vrátím... Teď na chvilku mizím od pc...

bezďa řekl(a)...

Zdar lidi, ten překlad je super, ale některé věty nemůžu přečíst, bo mi to píše nějaké divné znaky. Jetli bude někdo tak hodný, hoďte to prosim do wordu a pošlete mi to na mail prosííííííííím. Muj mail: bezda33@seznam.cz. Předem děkuji. Dominik

Anonymní řekl(a)...

jseš úžasnej!nebejt tvýho překladu,musela bych čekat na na Albartos...

Anonymní řekl(a)...

kazdy rano vstanu, udelam si neco na zub a automaticky sedam k pocitaci a ceka me nova kapitola, rana snad nikdy nebyly hezci:) dik:)

Anonymní řekl(a)...

fakt skvělý tenhle překlad jsi vážně úžasný že to děláš,všichni si tohjo moc vážíme!!!škoda že to nejde rychleji ach jo už se nemůžu dočkat konce!máš můj véééééééééééééééééééééééééééééélký dík!!!

Anonymní řekl(a)...

Ahoj,
moc a moc děkuji za úúúžasný překlad.
Mám jen maličkou drobnůstku k psaní čárek před než a jako - někdy se píše (to když uvozuje celou větu, včetně slovesa), jindy ne.
Např.: měli otevřít dveře dřív, než se sem dostane ALE: dříve než v osm hodin, byl vyšší než on, podobně jako přikrývku na ptáky

Trošku mě taky trkl tvar Hermioniného obličeje - zůstala bych u Hermionina obličeje.

Podobně: se splývajícíma šedýma vlasama – se splývajícími šedými vlasy.

A taky mě zarazila věta: Dříve zlatá fontána vyplnila střed haly a odrážela paprsky světla na leštěnou podlahu a zdi – nemělo by to spíš znít Střed haly dříve vyplňovala zlatá fontána, která odrážela…?

(Dříve zlatá fontána navozuje při rychlém čtení dojem, že fontána je tam stále, ale už není zlatá... - říká se tomu falešná skladební dvojice).

Slovosled by asi měl být jiný i ve větě: Neměla ani čas si ale užít nečekaného světla – Neměla ale ani čas užít si…

„Psst!“ řekl hlas za ním a tak se Harry otočil – „Psst!“ řekl hlas za ním, a tak se Harry otočil (a tak ve význ. a proto, nikoli a tím způsobem)

Sotva se zařadili do nejbližší fronty, když se ozval hlas, „Cattermole!“ – Sotva se zařadili do nejbližší fronty, ozval se hlas: „Cattermole!“

Moc se mi líbí Tvůj nápad s obletníkem. Je skvělý.

Ještě jednou děkuji za překlad.

Milena řekl(a)...

Ahojky, protože jsem zvědavá jako opice, mám přečteny všechny neoficiální překlady o Harrym, co se na webu dají najít. Musím však říci, že pak se vždycky ráda vracím k tobě a vychutnávám si LITERATURU. Myslím, že tvůj překlad se od oficiálního moc lišit nebude, takže už se těším, až si budu moct koupit knihu! Držím palce a prosím vydrž!!!

HP7 CZ řekl(a)...

I připomínky anonymní čtenářky zapracuju :-)

Jen k obletníkům: to není můj překlad. Tohle použila studentka Adéla, která "amatérsky" překládala Fénixův řád, bohužel v překladu od pana Medka se z obletníků staly opět jen "létající oběžníky" :-(

Anonymní řekl(a)...

supeeeeer :)))

Leni řekl(a)...

Kazdou kapitolu nedockave hltam,
opravdu mas muj obdiv,
jenom mensi vytka:

„—a počkáme,“ dokončil za ni Ron a přehodil plášť před Hermioninu hlavu podobně jako přikrývku pro ptáky a podíval se očima na Harryho.

HP7 CZ řekl(a)...

leni:


„—a počkáme,“ dokončil za ni Ron a přehodil plášť před Hermioninu hlavu podobně jako přikrývku pro ptáky a podíval se očima na Harryho.

A co je na očima špatně?:) nebo špatně rozumím duálu?

HP7 CZ řekl(a)...

leni: nebo jde spíš o "dívání se" v kombinaci s "očima" a výtka směřuje k tomu, že se nemůžeme dívat ničím jiným?:_)

Anonymní řekl(a)...

Pro HP7 CZ - a co takle " přes Hermioninu hlavu podobně ..."

Anonymní řekl(a)...

Vypada to sice hezky, ale misto v maigii je sila bych mozna napsal v magii je sila :).....u odkazu na kapitoly

HP7 CZ řekl(a)...

Jo maigie... :D opravena... Hermioninu hlavu jsem přestylizoval... :)

marek řekl(a)...

ahoj HP7 CZ musím tě samozřejmě pochválit a poděkovat ti za to, jak pro nás nadšence skvělě překládáš Harryho:) a mám pro tebe malou radu- myslím že místo výrazu "se splývajícíma šedýma vlasama" by mělo být "se splývajícími šedými vlasy"

nikita řekl(a)...

pro HP7 :

UF, Radku, tak jsem to nasla. HP a Fenixuv rad, kapitola XXIV. (ke konci) :

So what's in the Department of Mysteries?' Harry asked Ron. 'Has your dad ever mentioned
anything about it?'
'I know they call the people who work in there "Unspeakables",' said Ron, frowning. 'Because
no one really seems to know what they do - weird place to have a weapon.'

A pan Medek : ..."Vim, ze lidem, co tam pracuji, se rika 'ti, o nichz se nemluvi'".... (str.499)

Takze je to vlastne moje zapomnetlivost, ze jsem si neuvedomila, co vlastne vyraz "Nevyslovitelni" znamena. Timto se omlouvam a beru poznamku zpet!!!:-) pardooooon:-)

HP7 CZ řekl(a)...

Vlasy beru, opravím :)

Ad Unspeakables -- Fénixův řád je právě ten díl, který tu nemám :-( Takže i Unspeakables opravím :)

Díky :)

mimochodem -- tohle mě dostalo :-) (úplmě mimo diskusi o HP)

made1 řekl(a)...

To HP7.
Bezva, skvělé, úžasné.
Jen pro můj klid, řekni, že jsi nikdy nepracoval v okrajové části Prahy. Jen pro můj klid, prosím.

HP7 CZ řekl(a)...

Co je to okrajová část Prahy?:-) V jedné okrajové části teď bydlím (ale není zase až tak moc okrajová), dřív jsem bydlel na Jižním městě a pracuju na Praze 4... Tedy zatím :-)

Lenča řekl(a)...

K té poznámce mé zřejmě jmenovkyně leni:
měla na mysli určitě to, že podíval se na Harryho stačí, ty oči jsou tam zbytečně :-)

Lenča

made1 řekl(a)...

Díkybohu, o to tě mám radši. Nerada bych pochlebovala klukovi, který se se mnou kdysi hádal, že jako génius ví, že se píše nashledanou a nikoli na shledanou.
Radku, opakuji tímto už dávno řečené. Jsi génius a s dobrý srdcem navíc. Nečervenat a překládat. Na shledanou příště.

adus řekl(a)...

to HP7: ještě k těm místům... omlouvám se, že se tak drze připomínám, ale ty znáš Podbořany???

HP7 CZ řekl(a)...

adus: Přítelkyně pochází z vesničky 6 km od Podbořan, já jsem dělal ve vesničce 20 km od Podbořan a trvale bydlím v jiné vesničce, 15 km od Podbořan (přechodně v Praze). Takže... Asi tak :-)

nikita řekl(a)...

ad odkaz na youtube :

NO TOTO!!!! To je opravdu uctyhodny vykon!:-) Musim ale priznat, ze me teda doopravdy dostala ta choregrafie ve stredni pasazi tech hosanu v pozadi:-)))))

A tady jeden odkaz na skutecne vybornou choreografii (koreny tanecniho umeni Michaela Jacksona?), ktery jsem objevila v ramci toho tveho. Mimochodem, timto v zadnem pripade nijak nesnizuju famozniho hudebniho genia Jamese Browna (budiz mu zeme lehka). Feel good, friends!!!

http://www.youtube.com/watch?v=XgDrJ5Z2rKw&mode=related&search=

(a uz konec off topicu, protoze jednak tady je Potterovo, jednak musim uz fakt zmizet... tesim se na zitrejsi rano, az budu cist kapitolu 13!):-)

adus řekl(a)...

HP7: takže vlastně krajan! :-D noo...svět je malý a o náhody tu není nouze! :-D

HP7 CZ řekl(a)...

made1: nevím, jestli jsem génius, a podobně nevím, jak přesně se dá spřahovat nashledanou (jsou na to pravidla, myslím)... Ale doufám, že jsem to nebyl já, kdo se s tebou hádal :-) Nerad se hádám :)

Anonymní řekl(a)...

aky je rozdiel medzi tymto prekladom a prekladom fenix tymu? prosim povedzte

Anonymní řekl(a)...

Ahoj Radku! sice čtu skoro všechny komentáře, ale nějak mi asi uniklo , proč se ti vlastně říká Velký Sedmo? jen tak ze zvědavosti... :) Dorothee

HP7 CZ řekl(a)...

ad rozdíl mezi překladem mým a překladem od Fénixova týmu:

však si je dej vedle sebe... :-)

Překládá to úplně jiný člověk, takže výsledný překlad je úplně jiný.

HP7 CZ řekl(a)...

Dorothee:
Vzniklo to v době, kdy ještě nikdo nevěděl, jak se jmenuju, a jelikož se tady u komentářů zobrazuje "HP7 CZ", tak mi začali říkat "Sedmý"... a pak k tomu přidali i "Velký" :-D

Mně to osobně připomíná Sedmou z Devíti :-) (Star Trek: Voyager)

FF řekl(a)...

Tak po dvou dnech absťáku hned dvě kapiltoly najednou.Lahoda.Snad se dneska dočkáme další.

lela15 řekl(a)...

konečně jsem se dočkalla, včera stačilo už jen pár minut,ale přišli naši domů a vypli mi komp a musela jsem jít spát...já myslela že dostanu infarkt!!ale na druhou stranu jsem na to ranní čtení byla čilá jak rybička :D

Anonymní řekl(a)...

náš oooooooó velký sedmý, musím Ti poděkovat... protože se mi povdlo být nyní o prázdninách nemocná a tak posledních pár dní sedím jen u pc a nejlepší z celého dne je když si mohu přečíst HP7... prostě pan Šikulá

made1 řekl(a)...

To HP7.
Určitě to nejsi ty, protože to by sis pamatoval. Vlastně to nebylo hádání, ale spíš utvrzování v pravidlech ČJ. Tvoje čeština je vynikající a že se občas najde chybička nebo překlep? Já jsem schopná po sobě najít ve sto stránkovém přepisu víc chyb než zrní na dvoře. Všechno nejde naráz.
Jen tak mezi námi tisíci nedočkavci, jak jsi s překladem další kapitoly daleko?

Anonymní řekl(a)...

Já už mam přečtenou 21kapitolu a ted jdu číst 22. ale chci se zeptat HP7 CZ proč se nespojíš z Fénix týmem mají toho víc a určo by bylo rychlejší překládání kdyby to překládalo víc lidí ale jeden kolektiv. Přeci si můžete pomáhat ne? když oni už maj 22kapitolu a ty dvanáctou. Chápu rychlost překladu a nekritizuji ale kdyby Vás bylo víc co překládali společne určitě by to všem pomohlo tim že by byl rychleji hotový celý překlad knihy

made1 řekl(a)...

Ve Fenixu je víc lidí, a já nemám pocit, že by to bylo lepší. Rychlejší snad ale to je tak všechno.

JohnnyP řekl(a)...

Rozhodne souhlasim s made1! Pze ve fenix tymu jedou na kvantitu ale zapominaj na tu docela dulezitou kvalitu ktera se nam dostava na techto strankach...

HP7 CZ řekl(a)...

jen ke kvalitě:
kvalita tady je relativní a nejsem to jen já, kdo tvoří obsah. Jste to vy všichni, co mi pomáháte hledat nesmysly, korigovat text a, obecně vzato, motivujete mě k dalšímu překladu :-)

Připojit se k Fénixovu týmu je myšlenka, která už několikrát padla. Faktem ale je, že více překladatelů = rozdílný sloh, rozdílný zápis, kvalita překladu... a to je potenciálně nebezpečná věc.

Jinak bych rád poděkoval tomu, kdo mi poslal na mail korekci první až sedmé kapitoly a Lenče k nabídce, že po mně bude projíždět kapitoly. Díky :-) Až budu mít chvilku, určitě odpovím a korekce jedničky až sedmičky zapracuju. To jen abyste věděli, že jsem nezapomněl.

A abychom se vrátili k tématům mimo HP... Právě jsem se vrátil k jednomu perfektnímu videu, takže kdo zvládáte angličtinu, můžete mrknout sem, tam uvidíte, jak nás jedna tři sta let stará melodie může pronásledovat dodnes :-)

HP7 CZ řekl(a)...

made1: mimochodem, znal jsem jednu madeline z Prahy... Přece jen se zeptám... nejsi to ty?:-)

JohnnyP řekl(a)...

to HP7 CZ: Vim ze se obsah hodne tzvori taky podle toho jak Ti tu lidi pomahaj...A pisou co by si mel opravit...Ale zaklad je rozhodne Tvuj... A vzhledem k tomu ze si to tu ctu este behem vecera tj tesne po tom co to sem hodis tak tam opravy este nejsou a slohove je to dost vyborny...Mpozna par preklepu ale to si myslim ze sou detaily na kterych nestoji knizka...

made1 řekl(a)...

To HP.
Je pravda, že přezdívka má dost společného s mým jménem, ale bohužel asi určitě nebudu ta, co myslíš.
PS. hodně opatrně vyzvídám, jak jsi daleko s překladem,když ještě zvládáš naše nekonečné dotazy a připomínečky.
To nanana video bylo moc fajn, i když na moji AJ docela fast. Ještě, že HP nepředčítáš v origo, to bych křičla slowly, slowly, slowly.

HP7 CZ řekl(a)...

made1: V tom případě jsme se tedy určitě nehádali na téma "nashledanou/na shledanou" :-)

Překlad ještě nezapočal... ale už se na něj pomalu vrhám... :-)

made1 řekl(a)...

To HP7.
Hádat s Velským, ó, Sedmou? Já? Nikdy!!!
Díky moc za další kapitolku, už jsem napjatá. Zkusím si sama alespoň první odstavec, doděláme to zhruba ve stejnou chvíli.

Klamath řekl(a)...

Ahojky.Chtel bych ti hrozn e podekovat za preklad harry pottera.Sem na nej uplne nazhavenej :D. Cu kazdou kapitolu jakmile ji vydas :D.Pripadam si jako male dite, ktere dostalo vysneny pocitac, ale muze na nej jen na 15 minut denne :(.
Skoda ze nejsi 10x :D.Uz bych to asi cetl podruhe :D.Jeste jednou dikec moc.Sem v Irsku, a muzu si tu knihu koupit v anglictine, ale v cestine se mi cte mnohem lepe.Je to tady takove svetelko ve tme.Martin

Anonymní řekl(a)...

ahoj- zas skvelá práca:D
K tým "nevysloviteľným" - v slovenčine to boli "nedotknuteľní"- to viac navodzovalo pocit, že pracujú samostatne a majú väčšiu právomoc
ďakujem moc-lilalila

Anonymní řekl(a)...

jelikož jsi nereagoval tak to sem házím unova:

ahoj radku (alias velký sedmo)

nevíš nějakou NĚMECKOU stránku kde by také dělali překlad deathly hallows?
já neumím anglicky ani slovo zato německy celkem dobře. I když překládáš fakt skvěle jsem hrozně zvědavá jak to dopadne, nemůžu už čekat :)) vím jsem hrozná :)) předem děkuji za odpověď ivik.bublik

Anonymní řekl(a)...

nevíte,v kolik se zhruba dneska objeví další kapitola?

Anonymní řekl(a)...

Z nedočkavosti na včerejší kapitolu jsem začala číst dvanáctku na stránkách fénixova týmu a skončila u třetího odstavce páč je to jiné čtení. Ono je skutečně lepší číst překlad od jednoho autora. Už jsem si zvykla na HP7 a víc s tím překladem souhlasím. Sama jsem se včera dokopala k překladu dvanáctky páč vlastním originál, ale překlad od HP7 je mi pohodlnější samo. Díky, jsi frajer, že se s tím vůbec obtěžuješ, obzvlášť pro takové lenochy, kteří anglinu zvládají (bože a já k nim patřím). Tak velké DÍKY

Čiko řekl(a)...

Tak jsem se ptal někoho kdo latinou vládne.A tady je odpověĎ NA VČEREJŠÍ DOHADY.Jinak Severus, bez Severa, Severovi, Severa ,o Severovi se Severem. Ale potom, co to psal Medek celé roky jinak už to vypadá divně, co ? :))stejné je to u jména Albus - bez Alba, Albovi ...atd Jinak napiš, jestli jsi neodolal a už jukl na neofiš strány HP:))protože jak jeden z hradinů pojmenoval po čase své dítě je teda úchvatný a zajímalo by mne, zde tě to rozčílí do bílého žáru či naopak:))heh, tipuju spíš první reakci.

Anonymní řekl(a)...

tak kdypak mi všichni (i anonymní :o)) nedočkavci můžeme asi tak čekat další kapitolku? nechci popohánět, jen abych u toho počítače neproseděla celý večer ;o)

Čiko řekl(a)...

Nevím jak na tom je Velký Sedma, ještě jsem nezaostřil kukátko, ale desátou hodinou nic nezkazíš,

Anonymní řekl(a)...

fajn, díky, už se těšíííím, jelikož jsem zvědavá, co bude dál - ale upřímně, zatím jsem ze sedmého dílu velmi, velmi zklamaná!

Anonymní řekl(a)...

ahooj :D simtě jak seš na tom? ja tu od utery az do včerejška nebyla a behem chvilky sme zbylé kapitolky precetla behem chvilky :D co kdybyste se po kratsi dobu s pritelkyni venovali více prekladu? :D eee.... ted fkt... kdy tak bude kapitolka? dik a pp
AGINKA

made1 řekl(a)...

To all.
Náš Ó velký v 16:11 uvedl, že sedá k práci.

V.A. řekl(a)...

Díky začas, kterej si s tím překladem dáváš. Je to od tebe fakt úžasný. Už se těším na další kapitoly :)

Bublina řekl(a)...

to čiko:to bys to kukátko měl zaostřit.ráda bych věděla na kdy to dnes vypadá

Leer řekl(a)...

Anonymní tváře bych nechal čekat o hodinu déle =D

Evule řekl(a)...

Ahoj bando, sice děti ještě nespí, ale co nevidět to bude :))) zaplat pánbůh - tak na kolikátou dneska? 22:00 nebo později óóó náš Velký Sedmý :))))

Bublina řekl(a)...

to leer:ja taky-ale nechci být škodolibá

Bublina řekl(a)...

to evule:to by mě taky zajímalo

Evule řekl(a)...

Včera jsem sice vydržela, ale dneska mi už ted padaj rolety :( vypadá to se mnou špatně, třeba bych si mohla nařídit budík :))) abych další díl měla ještě horkej :)))))

Bublina řekl(a)...

to evule:Velký Sedma začal asi po 16. hodině překládat

Evule řekl(a)...

to bublina: tak to vidím blbě, asi to zvládnu až při ranní kávičce :((( ale ještě chvilku tu budu s vámi čekat - tak jaké máme dneska téma? :)))

lela15 řekl(a)...

ahoj tak to si dneska zase počkáme:)

Anonymní řekl(a)...

brmmmm já nechců čekat až do rána, jenže zas tu nechcu usnout a poslintat si klávesnicu, uf toe dilema
sissa

Anonymní řekl(a)...

brmmmm já nechců čekat až do rána, jenže zas tu nechcu usnout a poslintat si klávesnicu, uf toe dilema
sissa

HP7 CZ řekl(a)...

Dneska to vidím na jedenáctou až půlnoc... :)

V.A. řekl(a)...

My si počkáme =) A rádi!

Anonymní řekl(a)...

http://grafika.profitux.cz/smiles.php

lela15 řekl(a)...

děcka se mnou je to už hodně špatné...z nedočkavosti jsem oprášila starou dobrou knížku kluci, holky a stodůlky :D

Bezďa řekl(a)...

Zdarec lidi, newim jak vy, ale ja si rozhodně počkam.

Bublina řekl(a)...

ja jsem to zas všechny kapitoly přelouskala od začátku

jarka řekl(a)...

Ahojky,tak tu máme zase čekáníčko.Chtěla jsem moc poprosit.Řekněte mi někdo něco o Godrikově dole.Já si na něj vůbec nevzpomínám a teď jsem dočetla Fénixův řád i Prince...a tam to není.Díky

Bublina řekl(a)...

to jarka:mě se zdá že jsem o něm nic pořádnýho neslyšela.

Bublina řekl(a)...

to jarka:třeba o něm buděe něco v těch starších dílech

jarka řekl(a)...

Právě,že se mi nechce číst i ty starší díly,teď jsem během týdne přečetla 5 a 6.Ale jak třeba ví,že jsou tam pohřbeni jeho rodiče.Teď v sedmičce je ten důl dost důležitej,zdá se...

Bublina řekl(a)...

to jarka:v kameni Hagrid říká Harrymu že dum Harryho rodičů byl rozbouranej tak nevím

Evule řekl(a)...

zatím se držím, ale už mám oči jak angorák :))) vidím to opravdu až na ranní kávičku :(((( o godrikově dole také toho moc nevím :((( a také by mě to zajímalo :)))

Bublina řekl(a)...

to jarka:jo v jinejch dílech se o něm Rowlingová skoro nezmiňuje.je to divný

Bublina řekl(a)...

Když se zamyslíme vidíme zde shodu jmen Godrikův důl - Godrik Nebelvír, že by to mělo nějakou spojitost?

Evule řekl(a)...

možná jak Václavské náměstí - tím myslím že byl Godric slavný stejně jako náš Vašek :)))))

Cornelie2 řekl(a)...

Lidi, já jen, mám takový malý dotaz. Nesedí mi, když v 11.kapitole (úplatek) přijde Lupin do toho domu, zjeví se mu te moody, on řekne, severusi snape? a on na to ,,Já vás nezabil Albusi" ale není náhodou jmého Moodyho Alastor? Dík za odpověď

Voldemortka řekl(a)...

To Jarka:
Harry se v Godrikově dole narodil a bydlel v něm i Brumbáů :o)) Zmínka je až v 7. díle, stačilo číst

Bublina řekl(a)...

to cornelie2:zjevil se Brumbál a Moodyho hlas před tím řekl:s.s.?-ten dělal to zabezpečení...

Ginny řekl(a)...

jj,taky mě to napadlo,už dřív.
By mě ale zajímala pravda o brumbálovi,celá pravda. Jako já ho moc,nebo spíš vůbec ráda nemám ale ta pravda by mě zajímala :o))

Bublina řekl(a)...

to ginny:to asi každýho...mě třeba taky

Bublina řekl(a)...

to ginny:to ty máš dnes narozeniny?

jarka řekl(a)...

voldemortka.Díky to jsem právě četla a dobře.Ale už na konci Prince dvojí krve Harry říká,že se pojede podívat na hrob svých rodičů a já nevím jak to zjistil.(no nejspíš mu to někdo řekl že?)Ale kdo a kdy?

Bublina řekl(a)...

to jarka:to asi dřív autorka nepovažovala za podstatný

Bublina řekl(a)...

vy jste to o to Godrikově dole ukončili nebo co?

jarka řekl(a)...

Nene,čtu si.Je mi divný,že by se o tom nezmiňovala už dřív a teď to tam dala.Vypadá to,že to místo je důležitý.Nikdy nenapsala nic co by třeba mnohem později nevysvětlila.A teď v té 7 mi připadá,že se o něm mluví tak,jakobychom ho všichni dobře znali.

Bublina řekl(a)...

jo. asi toha rowlingolá lituje

jarka řekl(a)...

Ta jo!Já!Nemám to ráda když něco nevím...:-D

Bublina řekl(a)...

to já taky ne.tak snes to má být zas až o půlnoci?

jarka řekl(a)...

Tak já nevím,ale asi si to taky nechám až na ráno.Už několik dnů spim jen pár hodin a dneska už je to akutní.

Bublina řekl(a)...

ja si asi pujdu lehnout ale nevydržim to asi zase vstanu.no jo je to těžký...

Cornelie2 řekl(a)...

to bublina: ale jak jako že se tam objevil Brumbál? vždyť to byl Moody nebo ne?

Bublina řekl(a)...

to cornelie2:byl to Brumbál.Pošuk to tam zabezpečil.Nejdřív se jako někdo zeptá Severus Snape? a potom se tam oběví Brumbál-toho Snape zabil-asi aby se Snape lekl...

Bublina řekl(a)...

je to i v 9.kap-Úkryt

Tequila řekl(a)...

Pěkný večer přeji a zdravím všechny čekající :)

Bublina řekl(a)...

to tequila:tobě taky

Gizi řekl(a)...

Bublina, jarka: Je o tom hned v první kapitole prvního dílu!! A pak ještě mockrát v ostatních dílech..

Bublina řekl(a)...

no nic dnes je tu nuda.já si jdu zatím trochu schrupnout.jestli to bude jako zýtra tak bych měla dřevěnej zadek.čao

Bublina řekl(a)...

to gizi:dík za informaci.stejně si moc nepočtu protože ani jeden díl nemám...

Ginny řekl(a)...

jj to já :o)) bublino.

tvosi řekl(a)...

Hoy vsici...uz tu sem zas a cekam na dalsi kapitolu:-D ja sem na tom nakej zavislej:-D

Ginny řekl(a)...

Tak to jsme dva, a nebo nás spíš bude víc :o))) Těch závisláků.

Bezďa řekl(a)...

Nejste jenom dva, je nás spousta. Kdy to budeeeeeee????

Agi řekl(a)...

Cauky tk jk ses na tom? odpovez co nejrychlejš at wim jeslti mam nebo nemam zalehnout :D

adolfek řekl(a)...

uz psal ze to bude mezi jedenactou az dvanactou hodinou..

Cornelie2 řekl(a)...

Nevíte náhodou někdo, v kolik bude dnešní kapitola?

adolfek řekl(a)...

pred chvili jsem to psal :D

HP7 CZ řekl(a)...

Ti netrpělivější z vás by měli jít radši spát a ti vytrvalí můžou zůstat, já sám jsem dneska nějakej přešlej a tak to bude spíš až po tý půlnoci :) ale už jsem se do toho zase nějak dostal a jedu svým obvyklejším tempem... :-)

Voldemortka řekl(a)...

Vypadá to ještě na dlouho, jak tak koukám :D

Voldemortka řekl(a)...

HP7: já říkala, že ten shock zabere :D

adél řekl(a)...

Radku, tys bydlel na Jižáku? a kde, smím-li se zeptat? já bydlim na Jižáku od narození:) a kde to pracuješ na Praze 4? to nebudu mít daleko až si pojedu pro ten německej překlad;)

Voldemortka řekl(a)...

Adél: Barrandof:o)))

V.A. řekl(a)...

Nejsme másla, počkáme =)

Hadaku řekl(a)...

Zdravím všechny závisláky a hlavně našeho dobrodince. Doufám, že to zvládne k té půlnoci ráno jdu zase na 24h směnu a asi bych to psychicky nezmákla. Nepíše o tom Godrikově dole náhodou někde v pětce nebo v šestce?

adél řekl(a)...

jakože pracuje na Barrandofě? :) tak príííma:)

adél řekl(a)...

hele já budu máslo a půjdu spát...zejtra eště rychle přečtu kapitolku ale pak frčim na tejden pryč..tak se tu lidi mějte!!!

jarka řekl(a)...

hadaku:5 a 6 jsem právě dočetla,v 6 je na konci zmínka,že se tam pojede podívat,nic víc.Zkusim mrknout na tu 1,jak mi radil/a gizi.

Tequila řekl(a)...

Uf,uuuffff,už aby to byloooo.Můj přítel čte ty překlady od Fenixů,ale já radši kvalitní čtení.Hlavně když jde o Harryho :)

Anonymní řekl(a)...

ahojte
neviete kedy by sa tu mohla objavit kapitola 13?
dakujeeeeem

V.A. řekl(a)...

O Godrikově dole se mluvilo hlavně jedničce. O tom, že tam Lily a James bydleli a umřeli, že tam Harry přemohl Voldemorta, taky že tam byl naposledy viděn Sirius (před "útokem" na Petra a mudly,) a že tam Hagridovi půjčil svou motorku (to bylo ve trojce). Jinak se tam o Dole myslim víc už Rowla nezmiňuje...

V.A. řekl(a)...

Další kapitolka se má zjevit po půlnoci ;)