Možná někteří z vás četli, že hledám práci. To už teď není tak úplně pravda.
V pátek jsem byl v jedné nadnárodní společnosti, kterou jsem se na celodenním maratonu snažil přesvědčit, že umím to, co chci dělat. Povedlo se mi uspět a měl bych nastoupit co nejdříve. V úterý jdu řešit administrativní detaily, takže uvidíme, jak to půjde :-)
Firemní jazyk je angličtina, která mi kupodivu docela šla -- možná je to výsledek překládání HP, při kterém jsem načerpal dost znalostí :-)
I kvůli hledání práce o mně nebylo tenhle týden moc slyšet a na blogu zápisky prakticky chyběly. To se teď doufám změní.
Každopádně všem, co jste mi drželi palce, nebo dokonce nabízeli práci, děkuju!
25. 8. 2007
Přihlásit se k odběru:
Komentáře k příspěvku (Atom)
39 komentářů:
Gratuji a přeji hodně štěstí v nové práci :-)
Pridavam se ke gratulaci!At se libi a dari!!!
Jé, bezva, gratulace :) Good luck :))
taky se přidávám k gratulaci, a hlavně vyjít pravou nohou!!!!!!!!!!!!!Hodně štěstí Velký Sedmo. Kateřina
Velká gratulace k nové práci a hodně štěstí na novém místě s novým šéfem a novými kolegy kolem sebe!!!
Nakonec ještě budeš sedmému dílu HP vděčný za anglické opáčko, které ti pomohlo k práci:-))) Možná stejně jako my jsme vděční tobě a Voldemortce, že jste pro nás překládali, korigovali a s námi tu byli!
Gratulace, tak at jsi tam spokojeny :)
jo, super! gratuluju:-) no vidíš! díky nám, neodbytnejm fanouškům, sis určitě eště angličtinu zlepšil a proto tě přijali... :-) jupíííí
Gratuluji a přeji Ti hodně štěstí a úspěchů...
NO mě nezbývá než jen opakovat předchozí slova :) Gratuluji a mnoho úspěchů :)
Gratuluju a přeju ať se Ti daří!!!
A ještě jednou dík za všechnu tu práci s překladem-pro mě to byla možnost dopřečíst si detaily a zkontrolovat si jak jsem na tom s angličtinou..Už jsem to tadyněkde řekla,ale fakt Ti přeju,aby se Ti to někde v dobrým vrátilo :)
Gratuluji. Ať se ti v práci líbí. A hlavně, ať tě baví.
Gratuluji a přeji hodně prac . i mimoprac. úspěchů!!!!!!!!!
gratuluji k práci.
*tlesk* *tlesk* *tlesk*
Přeju hodně štěstí :)
Vela stastia prajem :)
Hodně štěstí přeju :)
Gratuluju :) Vidíš k čemu všemu je HP dobrý :)
Gratuluju .. Hodně štěstí a hodnýho šéfa :)
Jsem ráda, že máš práci a moc Ti to přeji.
Znovu čtu Tvůj překlad a znovu si říkám, že je fakt dobrý.
Marcela
Velký Sedmo dodatečně ale přeci se chci postavit do té dlouhé řady děkujících závisláčků na HP. Díky za tvůj čas a jedinečný překlad.
PS. Gratuluji k nové práci a přeji ti šéfa se stejnou závislostí jako máme my :-)
Tak to ti muzu jen a jen pogratulovat... A poprat, at se ti tam libi a jsi spokojeny...
A diky za HP!
Kacula
Zaplať pánbůh,to jsem ráda.Přeju hlavně spokojenost a skvělý kolegy.Teď se ještě pořádně věnuj Voldemortce,ať to máš na všech frontách pojištěný :o)))
Ty náš milý Sedmo,
není nám všem jedno
že jsi práci neměl
ikdyž už jsi věděl,
že umíš překládat
dobře slova skládat.
Když ti práci dali
dobře udělali!
Asi Pottera četli
a potom si řekli:
Takový zkušený
nikdo jiný není,
berem hned a jistě
a těšte se příště.
Na překlady má čas
aby pobavil nás!!!
Skvělé! Ne nadarmo se říká, že každý dobrý skutek bude po zásluze potrestán:) Moc Ti to přeji, určitě si to zasloužíš - a to nejen za překlad HP.
Ika
Gratuluji k uspěšnému získání práce a přeji hodně ůspěchú a hlavně ať tě to baví . :)
Super, moc gratuluji !!!!! Taky koho jiného by měli vzít než právě tebe, když jsi 1* !!!! :-)
V dnešní době je potěšujících zpráv jak šafránu a to štěstí upřímně přeju, zasloužíš si ho, tak ať se ti v nové práci líbí a nezapomeň na nás návisláky !
Eva
Teda, človek na týždeň vypadne a zrazu toľko noviniek! Aj ja blahoželám k novej práci, želám veľa šťastia a oneskorene ďakujem za preklad :)
Taktéž se přidávám k všeobecné gratulaci!!! A hlavně Ti přeji, abys byl v nové práci spokojený. ;)
Gratulace maestro napři jim tom a vydelej si hodne chechtaku
tak samozrejme tiež gratulujem- je fajn ak ťa práca baví:)
nech sa ti moc moc darí
To je super, tak doufam, ze ti to vyjde a hodne stesti
Gratuluju a hodně štěstí v práci.
P.S.:
Chtěla jsem se zeptat, jestli by jsi neměl zájem po tvém dalším překladu. Přeložit jednu povídku, která je skoro rok a půl nedopřeložená. První díl povídky je skvělý a druhá část, tři kapitoly, které jsou přeložené také nejsou špatné. No, a tak jsem se chtěla zeptat jestli by jsi neměl zájem. Mám anglický originál, má 21 kapitol. Jestli by jsi měl zájem tak se ozvi na e - mail AnnaRakouska@seznam.cz. Díky předem za odpověď. Zatím ahoj
Kdy budou zase fungovat odkazy na kapitoly?
Asi teď nebudete mít tolik času, když budete pracovat v nadnárodní společnosti... ale kdyby přece někdy v budoucnu došlo k tomu, že byste se nudil a chtěl si přečíst něco opravdu dobrého, dovolím si doporučit ságu Patricka O´Briana. Česky vyšlo zatím pouze prvních 5 dílů z 20 (a kousek) v nakladatelství Talpress, takže i jako překladatel byste měl velké pole působnosti... A děkuji za Váš překlad HP7 (a hlavně gratuluji, že jste překonal předsudek a začal HP vůbec číst!), bylo mi s ním kráááásně.. Q.P.
Ahoj, posle mi nekdo taky ten preklad na myownself@gmx.net ? Ja to jeste necetla a vsichni uz to cetli. To by bylo hezky od nekoho. Dik Cau
myownself@gmx.net: jdu na to
Dekuji ti dobra duse ... to mam radost.
Mockrát gratuluji k nové práci ;))) jak se jinak všichni máte?
Sraz 6.10. v 15:00 stále platí, rezervace je v restauraci Na Mělníku na jméno Kuhnová od 15:00.
Na Mělníku
Fr. Křížka 28, 170 00 Praha 7
Doprava: ze stanice metra Hradčanská nebo Vltavská tramvaj na stanici Kamenická.
Okomentovat